内容
- 安全性情報報告の経過欄等の翻訳スキルを磨きます。ご希望によりCIOMS作成に関する授業も行います。
- 受講料:初級 1回(2時間)あたり6,000円(税抜・入学金別)
集団翻訳指導はコース指導ではなく、各回完結の講義となっています。
お好きな回を選択して受講されても効果が出るよう構成していますが、連続して受講されるとより大きな効果が期待できます。
2016年夏期 集団翻訳指導 初級1 詳細
会場 | アンセクレツォ大阪教室 |
---|---|
申込締切 | 2016/7/15 13:00 |
開講日程 | 2016/7/22(金)10:00-12:00、2016/7/22(金)15:00-17:00、2016/7/23(土)10:00-12:00 から選択 |
曜日 | 金曜 または 土曜 |
時間数 | 2時間×1回 |
受講料 | 6,480円(税抜6,000円) |
アンセクレツォの特徴、安全性情報業務、「集団翻訳指導」のプロセス、 「個別指導」など動画でご説明。
ぜひご覧になってください!
講義スケジュール
初級1:開業医から紹介をテーマに症例の記載を学習します。 (各回は同一内容ですので、ご希望日時を選択してください。) |
||
日にち | 時間 | 申込期限 |
---|---|---|
7/22(金) | 10:00~12:00 | 7/15 13:00 |
15:00~17:00 | ||
7/23(土) | 10:00~12:00 |
【 レベル 】
- 初級
- 安全性翻訳で必要な基本的な表現(動詞、名詞、薬事用語など)をおりまぜた、3つのレベルの和文英訳と英文和訳1問で構成されています。
課題は「受講課題」と「受講後課題」の2点で構成されています。 - 中級
- すでに安全性の経過欄の翻訳に従事し、少し弱点を補強したい、基礎的な部分をしっかりかためたい、長い文章を論理的に書けるようになりたいと希望される受講生様におすすめです。
- 上級
- 安全性関連の論文の翻訳の内容です。
※ 中級コースと上級コースについては、開催日は現在未定です。
お申込み後の流れ
受講申込は受付を終了致しました。ありがとうございました。