安全性業務に強い翻訳会社ウィズウィグが主宰!

会員限定

最新のコラム

安全性の翻訳をチェックしてよく気が付く間違いとは(6)

安全性の翻訳でも英語の基礎が大事です。 英語の動詞は自動詞、他動詞および自動詞・他動詞の両方に使えるものに区分されます。 The symptom aggravated. どこかおかしくありませんか。 【 続きを閲覧するに …

会員限定コラム
PAGETOP
Copyright © 株式会社ウィズウィグ All Rights Reserved.
Powered by WordPress & BizVektor Theme by Vektor,Inc. technology.