集団翻訳指導 初級2

コース指導ではなく、各回完結の講義となっています。安全性情報報告の経過欄等の翻訳スキルを磨きます。
今回は、主訴・問診をテーマに症例の記載を学習します。

内容

  • 安全性情報報告の経過欄等の翻訳スキルを磨きます。ご希望によりCIOMS作成に関する授業も行います。
  • 集団翻訳指導はコース指導ではなく、各回完結の講義となっています。
    お好きな回を選択して受講されても効果が出るよう構成していますが、連続して受講されるとより大きな効果が期待できます。

2016年夏期 集団翻訳指導 初級3 詳細

会場 アンセクレツォ大阪教室
申込締切 2016/8/12 13:00
開講日程 2016/7/22(金)、7/23(土)、8/19(金)、8/20(土)、9/16(金)、9/17(土)
曜日 金曜 または 土曜
時間(休憩含む) 10:00~12:00 または 15:00~17:00
時間数 2時間×1回
定員 10名(1名様より開講します)
受講料 6,480円(税抜6,000円)

大阪開講キャンペーン実施中

YouTube-大阪教室説明会大阪教室 オンライン説明

アンセクレツォの特徴、安全性情報業務、「集団翻訳指導」のプロセス、 「個別指導」など動画でご説明。
ぜひご覧になってください!

集団翻訳指導 初級2 スケジュール

初級2:主訴・問診をテーマに症例の記載を学習します。
(各回は同一内容ですので、ご希望日時を選択してください。)
日にち 時間 申込期限
8/19(金) 10:00~12:00 8/12 13:00
15:00~17:00
8/20(土) 10:00~12:00

【 レベル 】

初級
安全性翻訳で必要な基本的な表現(動詞、名詞、薬事用語など)をおりまぜた、3つのレベルの和文英訳と英文和訳1問で構成されています。
課題は「受講課題」と「受講後課題」の2点で構成されています。

おためし添削実施中集団翻訳指導のサンプル課題のおためし翻訳を実施中です。無料で添削結果をお送りします。

中級
すでに安全性の経過欄の翻訳に従事し、少し弱点を補強したい、基礎的な部分をしっかりかためたい、長い文章を論理的に書けるようになりたいと希望される受講生様におすすめです。
上級
安全性関連の論文の翻訳の内容です。

※ 中級コースと上級コースについては、開催日は現在未定です。

お申込み後の流れ

流れ

割引制度

  • セット割:複数コース受講で合計金額から、2つで5%、3つで10%、4つで15%、5つで20%OFF
  • 継続割:2期以上継続受講で、2期目以降のコースが5%OFF
  • おともだち割:複数名受講で合計金額から、2人で5%、3人で10%OFF

※説明会参加特典の入学金免除を除き、割引制度の同時適用はできません。
上記の複数の割引制度に該当する場合、一番割引率が高いものを適用いたします。

注意事項(各教室共通)

  • 入学金:10,800円(税込)。初回受講時のみ頂きます。受講生・修了生は免除となります。
  • お申し込み:ウェブサイトのお申し込みフォームからお申し込みください。
  • 講師について:講師を選ぶことはできません。それぞれの講師は医学の専門の方です。講師の方の都合で講座を休講にしないため、それぞれの講師がすべての講座内容を指導できるようになっております。
  • 受講資格試験について:Expert・Advanced・Executiveの各コースには受講資格試験があります。なお、Basicコースに受講資格試験はありませんが、受講申し込み後、開講までに簡単な英作文の解答をお願いしております。

受講申込は受付を終了致しました。ありがとうございました。

資料請求・各種お問い合わせ