ひととおり安全性情報に慣れた方におすすめの、スピード重視の和文英訳演習コース

申込締切 2022/2/13
開講日程 2022/3/8 ~4/26
曜日 火曜日
時間(休憩含む) 9:30~11:00
時間数 1.5h×8回
定員 5名
受講料 59,400円(税込)54,000円(税抜)
受講資格 受講資格なし
講師 Y. S.

ひととおり安全性情報に慣れた方におすすめの、スピード重視の和文英訳演習コース

申込締切 2021/12/8
開講日程 2022/1/8 ~2/26
曜日 土曜日
時間(休憩含む) 10:00~11:30
時間数 1.5h×8回
定員 5名
受講料 59,400円(税込)54,000円(税抜)
受講資格 受講資格なし
講師 Y. S.

初級からのステップアップ「知っていれば、簡単に英訳できる」メディカル翻訳スキルを学ぶ

申込締切 2022/2/13
開講日程 2022/3/9 ~3/23
曜日 水曜日
時間(休憩含む) 9:30~ 11:30
時間数 2h×3回
定員 5名
受講料 39,600円(税抜 36,000円)
受講資格 医薬翻訳入門の受講後の受講をお薦めいたします。Basicコース総合(いずれも通学通信オンライン問わず) を受講された方で、医学論文における「症例翻訳」も学習したいとお考えの方にも受講をお薦めいたします。また、 他の教室で医薬翻訳の基礎を終了された方で、医学論文における「症例翻訳」をしっかりと学習したい方にも受講をお薦めいたします。受講資格試験はありませんが、英語レベルを英検2級以上またはTOEIC650点以上に想定した講座です。
講師 M. K.

初級からのステップアップ「知っていれば、簡単に英訳できる」メディカル翻訳スキルを学ぶ

申込締切 2022/1/25
開講日程 2022/2/19 ~3/5
曜日 土曜日
時間(休憩含む) 9:30~ 11:30
時間数 2h×3回
定員 5名
受講料 39,600円(税抜 36,000円)
受講資格 医薬翻訳入門の受講後の受講をお薦めいたします。Basicコース総合(いずれも通学通信オンライン問わず) を受講された方で、医学論文における「症例翻訳」も学習したいとお考えの方にも受講をお薦めいたします。また、 他の教室で医薬翻訳の基礎を終了された方で、医学論文における「症例翻訳」をしっかりと学習したい方にも受講をお薦めいたします。受講資格試験はありませんが、英語レベルを英検2級以上またはTOEIC650点以上に想定した講座です。
講師 M. K.

医学関連のメディカルドキュメントの英訳力をつけたい方、メディカル翻訳に興味のある方を対象とした講座

申込締切 2022/3/14
開講日程 2022/4/7 ~4/21
曜日 木曜日
時間(休憩含む) 9:30~ 11:30
時間数 2h×3回
定員 5名
受講料 39,600円(税抜 36,000円)
受講資格 医薬翻訳入門の受講後の受講をお薦めいたします。Basicコース総合(いずれも通学通信オンライン問わず) を受講された方で、医学論文における「症例翻訳」も学習したいとお考えの方にも受講をお薦めいたします。また、 他の教室で医薬翻訳の基礎を終了された方で、医学論文における「症例翻訳」をしっかりと学習したい方にも受講をお薦めいたします。受講資格試験はありませんが、英語レベルを英検2級以上またはTOEIC650点以上に想定した講座です。
講師 M. K.

医学関連のメディカルドキュメントの英訳力をつけたい方、メディカル翻訳に興味のある方を対象とした講座

申込締切 2022/1/24
開講日程 2022/2/17 ~3/3
曜日 木曜日
時間(休憩含む) 9:30~ 11:30
時間数 2h×3回
定員 5名
受講料 39,600円(税抜 36,000円)
受講資格 医薬翻訳入門の受講後の受講をお薦めいたします。Basicコース総合(いずれも通学通信オンライン問わず) を受講された方で、医学論文における「症例翻訳」も学習したいとお考えの方にも受講をお薦めいたします。また、 他の教室で医薬翻訳の基礎を終了された方で、医学論文における「症例翻訳」をしっかりと学習したい方にも受講をお薦めいたします。受講資格試験はありませんが、英語レベルを英検2級以上またはTOEIC650点以上に想定した講座です。
講師 M. K.

医学関連のメディカルドキュメントの英訳力をつけたい方、メディカル翻訳に興味のある方を対象とした講座

申込締切 2021/12/19
開講日程 2022/1/22 ~2/5
曜日 土曜日
時間(休憩含む) 9:30~ 11:30
時間数 2h×3回
定員 5名
受講料 39,600円(税抜 36,000円)
受講資格 医薬翻訳入門の受講後の受講をお薦めいたします。Basicコース総合(いずれも通学通信オンライン問わず) を受講された方で、医学論文における「症例翻訳」も学習したいとお考えの方にも受講をお薦めいたします。また、 他の教室で医薬翻訳の基礎を終了された方で、医学論文における「症例翻訳」をしっかりと学習したい方にも受講をお薦めいたします。受講資格試験はありませんが、英語レベルを英検2級以上またはTOEIC650点以上に想定した講座です。
講師 M. K.

安全性情報業務、医学の講義とCIOMS作成の実技で構成されたクラスをオンライン受講

申込締切 2022/1/23
開講日程 2022/2/17 ~4/21
曜日 木曜日
時間(休憩含む) 9:30~12:00
時間数 2.5h×10回
定員 5名
受講料 税込 99,000円(税抜 90,000円)
受講資格 高校卒業程度の英語の知識(文法・英作文)
講師 K. W.

安全性情報業務、医学の講義とCIOMS作成の実技で構成されたクラスをオンライン受講

申込締切 2021/12/8
開講日程 2022/1/8 ~3/12
曜日 土曜日
時間(休憩含む) 9:30~12:00
時間数 2.5h×10回
定員 5名
受講料 99,000円 税込(税抜 90,000円)
受講資格 高校卒業程度の英語の知識(文法・英作文)
講師 K. W.
医薬翻訳入門

いの一番に受けていただきたい、基礎固めの和文英訳演習講座

申込締切 2021/2/6
開講日程 2022/3/2~4/6
曜日 水曜日
時間(休憩含む) 9:30~11:00
時間数 1.5h×6回
定員 5名
受講料 特別テキストを 1) 購入しない場合29,700円(税込) 2) 購入する場合 36,300円(税込)
受講資格 受講資格なし
講師 S. A.